Getting around
expand_more
Public transportation
Schedules and routes
Titles and fares
Locations
Vehicles
Paratransit
Admission
Fares
Submit a request
Vehicles
Rural supplementary transport
Admission
Submit a request
On-demand service
Booking
Schedules
Titles and fares
Territory
Vehicles
Customer service
expand_more
Points of service
Local service center
Contact us
Q & A
Office hours
Lost items
Report an incident
Questions and comments
Submit a complaint
Locations
Stations and docks
Stops
Incentivized parking
How it works
Courtesy stops
Courtesy Guide
Holiday service
Rules and safety
Refunds
Paratransit
Rural Outaouais
expand_more
Transcollines at your service
Transcollines in the Collines-de-l’Outaouais
Transcollines in the Pontiac
Transcollines with STO and OC Transpo*
How it works
Points of service
Titles and fares
OC transpo transferts
About us
expand_more
Our mission
Our story
Our brand
Our partners
Board of directors
Agenda
Schedule
Minutes
By-laws
User representatives
Team
Publications
Public notice
Press release
Documentation
Français
DELAY 25 min – LINE 910 PM
...
Temporary removal of the St-Joseph | Ste-Marie stop due to construction in front of the former KFC. The stop is replaced by Place Vincent Massey until further notice.
...
Jobs
Contact us
Français
Menu
Close
Getting around
Public transportation
Schedules and routes
Titles and fares
Locations
Vehicles
On-demand service
Booking
Schedules
Titles and fares
Territory
Vehicles
Paratransit
Admission
Fares
Submit a request
Vehicles
Rural supplementary transport
Admission
Submit a request
Customer service
Points of service
Local service center
Questions and comments
Submit a complaint
Contact us
Office hours
Q & A
Lost items
Report an incident
Locations
Stops
Stations and docks
Incentivized parking
How it works
Courtesy stops
Courtesy Guide
Holiday service
Rules and safety
Refunds
Paratransit
Rural Outaouais
Transcollines at your service
Transcollines in the Collines-de-l’Outaouais
Transcollines in the Pontiac
Transcollines with STO
How it works
Points of service
Titles and fares
OC transpo transferts
About us
Our mission
Our story
Our brand
Our partners
Team
Administration
Volunteers
Board of directors
Board Members
Agenda
Schedule
Minutes
By-laws
User representatives
Publications
Public notice
Press release
Documentation
Français
932
Aller
Retour
932
Cantley — Gatineau
Direction
Gatineau
Collines
Service
Lun-Ven
Direction Gatineau | lundi-vendredi
🗓️
Lundi au vendredi sauf jours fériés / Monday to Friday except statutory holidays
Direction Gatineau | Lun-Ven
932
Église Ste-Élisabeth
312-01
06:45
Route 307 | Bouchette
301-38
06:48
du Mont-Joël | Marsolais
301-48
06:52
Denis | Taché
302-56
06:57
du Boisé-des-Mûriers | des Framboisiers
302-40
06:59
du Boisé-des-Mûriers | Denis
302-46
06:59
Denis | des Érables
302-49
07:02
des Érables | Taché
302-05
07:04
des Érables | St-Louis (Collège St-Alexandre)
STO
913-26
07:11
Jean-Proulx | Deveault
912-13
07:22
455 de la Carrière
STO
912-41
07:27
Lionel-Émond | Collège Nouvelles Frontières
STO
912-49
07:32
de la Cité-des-Jeunes | Centre Asticou
STO
912-22
07:36
de la Cité-des-Jeunes | Cégep Héritage
STO
912-23
07:38
Cégep Gabrielle-Roy
STO
912-51
07:39
Notes sur le service/Service notes
STO
=
Point de correspondance vers le réseau de la
STO
.
Transfer is available to the
STO
network at this location.
🗓️
=
Jours fériés: aucun service sur cette ligne. Veuillez utiliser
Transcollines à la demande
.
Statutory holidays: no service on this line. Please use
Transcollines On Demand
.
Direction Collines | lundi-vendredi
🗓️
Lundi au vendredi sauf jours fériés / Monday to Friday except statutory holidays
Direction Collines | Lun-Ven
932
Cégep Gabrielle-Roy
STO
912-51
15:30
de la Cité-des-Jeunes | Cégep Héritage
STO
912-20
15:31
de la Cité-des-Jeunes | Centre Asticou
STO
912-21
15:33
Lionel-Émond | Collège Nouvelles Frontières
STO
912-46
15:39
⎌
⎌
Station les Galeries de Hull
STO
912-01
15:45
Jean-Proulx | Deveault
912-14
15:49
des Érables | St-Louis (Collège St-Alexandre)
STO
913-25
15:58
des Érables | Taché
302-06
16:05
des Érables | Denis
302-53
16:07
du Boisé-des-Mûriers | des Framboisiers
302-41
16:11
Denis | Taché
302-57
16:13
du Mont-Joël | Marsolais
301-47
16:18
Route 307 | Bouchette
301-37
16:22
Église Ste-Élisabeth
312-01
16:25
Notes sur le service/Service notes
STO
=
Point de correspondance vers le réseau de la
STO
.
Transfer is available to the
STO
network at this location.
⎌
=
Les jours de classe du Collège Nouvelles Frontières, l'embarquement est effectué environ 40 mètres avant l'abribus en raison de l'achalandage.
On Collège Nouvelles Frontières school days, the bus will stop about 40 meters before the shelter due to crowding.
🗓️
=
Jours fériés: aucun service sur cette ligne. Veuillez utiliser
Transcollines à la demande
.
Statutory holidays: no service on this line. Please use
Transcollines On Demand
.
Gérer le consentement aux cookies
Notre site Web utilise des témoins (cookies) afin de vous offrir une expérience de navigation optimale. En parcourant notre site, vous consentez à l'utilisation de ces témoins, mais vous avez également la possibilité de les refuser.
Fonctionnel
Fonctionnel
Always active
Le stockage ou l’accès technique est strictement nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de permettre l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’internaute, ou dans le seul but d’effectuer la transmission d’une communication sur un réseau de communications électroniques.
Preferences
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistiques
Statistiques
Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement à des fins statistiques.
The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
Marketing
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire pour créer des profils d’internautes afin d’envoyer des publicités, ou pour suivre l’internaute sur un site web ou sur plusieurs sites web ayant des finalités marketing similaires.
Manage options
Manage services
Manage {vendor_count} vendors
Read more about these purposes
Accepter
Refuser
Voir les préférences
Enregistrer les préférences
Voir les préférences
{title}
{title}
{title}
COOKIES